Forum Beograd Jagodina Ćuprija Paraćin

Jagodina - Ćuprija - Paraćin => Reklame => Temu započeo: mrmot 07-10-2019, 11:46:30

Naslov: Pismeno prevođenje ličnih dokumenta
Poruka od: mrmot 07-10-2019, 11:46:30
Lična dokumenta  (https://www.sudski-prevodilac.net/pismeno-prevodjenje-licnih-dokumenta-sa-overom.php)koja najčešće prevodimo sa srpskog na engleski jezik na zahtev naših klijenata su izvodi iz matične knjige rođenih, umrlih i venčanih, kao i uverenja o slobodnom bračnom stanju.

Izvodi koje izdaju opštine su nekada važili 6 meseci, a sada posle promenjenih propisa, klijenti ne moraju da svaki put vade nova dokumenta. Dovoljno je da nam na prevod donesu ili pošalju bilo koji izvod koji imaju, ukoliko se ništa od podataka u međuvremenu nije promenilo.

Takve prevode ličnih dokumenata radimo u najkraćem roku.

Na osnovu izvoda iz matičnih knjiga koje mi prevodimo na engleski jezik klijenti u inostranstvu dokazuju srodstvo sa nekim od članova porodice ili svoj bračni status. To je nekad od velikog značaja u slučaju spajanja porodice ili dostavljanja dokaza o srodstvu ili bračnom statusu što utiče na ostvarivanje izvesnih prava u inostranstvu.

U slučaju zaključivanja braka u inostranstvu, klijenti iz Republike Srbije osim prevoda izvoda moraju da prilože i uverenje o slobodnom bračnom stanju koje izdaju opštine. Ta dva dokumenta moraju da budu prevedena od strane ovlašćenog sudskog prevodioca i da budu overena pečatom sudskog prevodioca. Za neke države koje su potpisnice Haške konvencije, ova dokumenta je potrebno overiti i u osnovnom sudu pečatom Apostille.

KONTAKT
jasnabo@sezampro.rs
Tel./fax: 011/3239-053 i mobilni 063/322-798
U centru grada:
Svetogorska 4, drugi sprat (Lole Ribara)

Na Novom Beogradu:
na dve adrese (Bulevar Arsenija Čarnojevića 149 i Aleksinačkih rudara 51 – kod YU biznis centra) Beograd, Srbija
Radno vreme u kancelariji:
Ponedeljak - petak 08:00h – 17:00h
Radno vreme na Novom Beogradu non-stop.
https://www.sudski-prevodilac.net/ (https://www.sudski-prevodilac.net/)